曲名:Our Place
歌手:クレア先生
配信/発売日:2026-05-18
作詞:Claire Cruller
作曲:Claire Cruller
編曲:校長
場所なき場所で
僕ら…
色褪せた記憶の中の
怯えてた少女は本に
顔を隠しながら
読んでいるフリをしてた
覚えてきたページ読んでも
誰一人 気付かないまま
「大丈夫」と笑って
そっと色を変えたんだ
ふと見上げたら
君がいたんだ
その手を取って
場所なき場所で
僕ら出会い
名もなき場所へ
僕ら向かう
教室で見つけた
僕らだけのverse
ずっと変わらない
This is our place
話尽きないほど 夜は短くて
外に溢れる痛みも ずっと忘れてた
今はもう自分の言葉も言える
でもまだ知らない場所があるから
勇者じゃないし 度胸もない
足はすくんで 踏み出せない
でも僕は生きた
確かにここで
Come what may
場所なき場所で
君と出会い
名もなき場所へ
僕らは行く
「ありがとう」じゃ足りない
君にもらったすべて
力に変えて
場所なき場所で
僕ら刻む
名もなき場所で
消えない愛を
教室に描いた
僕らだけのverse
ずっと忘れない
This is our place
This is our place
basho naki basho de
bokura…
iroase ta kioku no naka no
obieteta shoujo wa hon ni
kao o kakushinagara
yondeteiru furi o shiteta
oboete kita peiji yonde mo
dare hitori kizukanai mama
「daijoubu」 to waratte
sotto iro o kaetan da
futo miageta ra
kimi ga itanda
sono te o totte
basho naki basho de
bokura deai
na mo naki basho e
bokura mukau
kyoushitsu de mitsuketa
bokura dake no verse
zutto kawaranai
This is our place
hanashi tsukinai hodo yoru wa mijikakute
soto ni afureru itami mo zutto wasureteta
ima wa mou jibun no kotoba mo ieru
demo mada shiranai basho ga aru kara
yuusha janai shi kodomo mo nai
ashi wa sukunde fumidase nai
demo boku wa ikita
tashika ni koko de
Come what may
basho naki basho de
kimi to deai
na mo naki basho e
bokura wa yuku
「arigatou」 ja tarinai
kimi ni moratta subete
chikara ni kaete
basho naki basho de
bokura kizamu
na mo naki basho de
kienai ai o
kyoushitsu ni egaita
bokura dake no verse
zutto wasurenai
This is our place
This is our place
In a place without a place
We…
In the faded memories
The trembling girl hides her face in the book
Pretending to be reading
Even reading the remembered pages
No one notices
Smiling saying “It’s okay”
Quietly changing color
Suddenly looking up
You were there
Taking that hand
In a place without a place
We met
Heading to a nameless place
We found in the classroom
Our own verse that will never change
This is our place
The night is so short we can’t finish talking
And I’ve long forgotten the pain overflowing outside
Now I can even speak my own words
But there are still places I don’t know
I’m not a hero and I have no courage
My feet freeze and I can’t step out
But I’ve lived
For sure here
Come what may
In a place without a place
I met you
Heading to a nameless place
We’ll go
“Thank you” isn’t enough
All that I’ve received from you
Turned into strength
In a place without a place
We engrave
In a nameless place
Love that won’t disappear
The verse we drew in the classroom
We’ll never forget
This is our place
This is our place
在無處之地
我們…
在褪色的記憶之中
膽怯的少女把臉藏在書本裡
佯裝在閱讀
就算讀著記得的頁面
也沒有人注意到
微笑著說「沒事的」
悄悄地變了神色
偶然抬頭一看
你就在那裡
牽起那隻手
在無處之地
我們相遇
前往無名之地
在教室裡找到
只屬於我們的詩句
永遠不會改變
This is our place
話說不完,夜晚太短
溢出到外面的痛苦也早已忘卻
如今已能說出自己的話
但仍有未知的地方
不是勇者,也沒有膽量
腳步凍僵,無法踏出
但我活過了
確實在此處
Come what may
在無處之地
與你相遇
前往無名之地
我們要去
「謝謝你」不夠
從你那裡得到的一切
都化作力量
在無處之地
我們刻下
在無名之地裡
不會消失的愛
在教室裡畫下
只屬於我們的詩句
永遠不會忘記
This is our place
This is our place